您现在阅读的是
猫和我小说网www.maohewo.cc提供的《路人女主成长实录》110-120(第20/20页)
说实话,这样的安瑟让她感到很陌生。
自从有记忆以来,安瑟总是给人一种从容不迫,游刃有余的感觉,除了在A4区的时候……但不知道为什么,她对那一天的记忆很模糊,只记得在家里看到了父母残缺的肢体,以及伏在安瑟肩头哭泣的片段,但即使在那些画面里,对方也是以一个保护者的身份出现的。醳侈擤逛 其实她能够体会这种心情,他们都不习惯向他人袒露自己脆弱的一面。
夜深人静之时,她也曾默默看着天花板,窗外月色朦胧,树影在苍白的墙壁上摇曳,那些话语无意识地从喉咙里流出:“老妈……老爸……”
就好像有人会回应她一样——但她最终只听见了晚风吹过窗户间隙的声音,仿佛叹息一般在房间里幽幽地回荡。
是了,这没什么用,死者不会复生,就好像时间不会倒流一样。那些已成往事的遗憾再也无法得到弥补,即便回忆起来,也只是徒增伤感。
但人有时就是会忍不住做出一些让自己受伤的事情,有些安宁只能从痛苦中获得。
伍明诗不需要别人的同情,她也不认为安瑟需要。
但此时此刻,看着他迷失在旧时光的迷雾中,她忽然很想回应他的请求,就好像许多个无眠的夜晚,当她无意识地喊着自己的父母,期望着能够得到某种回应一样。
她脱掉拖鞋,动作尽可能轻地在他枕边躺下:“我在呢,孩子,不用害怕……”
她不确定安瑟是否听到了这些,但他确实再一次呜咽起来:“别……抛下我……”
“不会的……”她用手指轻轻梳理着他乌黑的头发,冷汗让发丝摸起来湿漉漉的,“我就在这里,在你身边……睡吧,安瑟,我哪儿也不会去的……”
也许是因为这些微不足道的安慰确实起了一点作用,也许是因为止痛药进一步发挥了效果,安瑟的梦呓逐渐轻了下去,呼吸也慢慢恢复了平稳。
无论答案是什么,但旧时光的迷雾似乎已经散去了——
鶂痸腥 作者有话说:①柏利( Bally ):柏德温( Baldwin )的昵称,其实发音更接近巴里,不过还是尽量在音译时保留了两个名字之间的联系br>
#其实柏德温更直接的昵称是柏迪( Baldy ),但“ bald”本身是秃头的意思,所以“ Baldy”有点像是在说秃头仔,诺特觉得这么喊很不礼貌(而且对英国男人来说像是在立什么flag 【不是),所以才改为了Bally 。
【猫和我小说网 maohewo.cc】